Frases de Grego

Frases de Grego (Expressões Comuns 4)

Duração: 30 min

Esta seção contém [300-400] das frases mais utilizadas em Grego. Isso deverá ajudar você a melhorar as suas habilidades de conversação, leitura e escrita. Explorar a lista completa facilitará quando você quiser iniciar uma conversa, e entender o que está sendo dito para você. Esta é a página 4, e estas são o resto das páginas: frases, frases 2, frases 3. Se você quiser ouvir a pronúncia de uma palavra, por favor clique no ícone do áudio . Se você tiver alguma pergunta sobre este curso, por favor envie um e-mail diretamente aqui: Aprender Grego.

Frases de Grego 4

Frases Grego Audio
Tem / Tens animais? (PT) / Você tem animais? Έχετε ζώα;
Échete zó̱a?
Você vende ração para cães? Πουλάτε τροφή για σκύλους;
Pouláte trofí̱ gia skýlous?
Tenho um cãoΈχω ένα σκύλο
Écho̱ éna skýlo
Os macacos são divertidos / engraçadosΟι μαϊμούδες είναι αστείες
Oi maïmoúdes eínai asteíes
Ela gosta de gatosΤης αρέσουν οι γάτες
Ti̱s arésoun oi gátes
Os tigres são rápidosΟι τίγρεις είναι γρήγορες
Oi tígreis eínai grí̱gores
ele é altoείναι ψηλός
eínai psi̱lós
ela é altaείναι ψηλή
eínai psi̱lí̱
Ele é um homem baixoείναι ένας κοντός άντρας
eínai énas kontós ántras
Ela é uma mulher baixaείναι μία κοντή γυναίκα
eínai mía kontí̱ gynaíka
Ele é alemãoείναι Γερμανός
eínai Germanós
Ela é alemãείναι Γερμανίδα
eínai Germanída
Os homens japoneses são amigáveisοι Ιάπωνες είναι φιλικοί
oi Iápo̱nes eínai filikoí
As mulheres japonesas são amigáveisοι Γιαπωνέζες είναι φιλικές
oi Giapo̱nézes eínai filikés
Gostas / gosta do meu vestido?Σου αρέσει το φόρεμα μου;
Sou arései to fórema mou?
Perdi as minhas meias / peúgasΈχασα τις κάλτσες μου
Échasa tis káltses mou
Fica bem em você (friendly )Σου πάει
Sou páei
Ela tem um anel lindo / muito bonitoΑυτή έχει ένα όμορφο δακτυλίδι
Af̱tí̱ échei éna ómorfo daktylídi
Estas calças são compridasΑυτό το παντελόνι είναι μακρύ
Af̱tó to pantelóni eínai makrý
Estes sapatos são pequenosΑυτά τα παπούτσια είναι μικρά
Af̱tá ta papoútsia eínai mikrá
Ele sente com a mãoΑισθάνεται με το χέρι του
Aisthánetai me to chéri tou
Eu cheiro com o narizΜυρίζω με τη μύτη μου
Myrízo̱ me ti̱ mýti̱ mou
Ela tem uns olhos lindosΑυτή έχει όμορφα μάτια
Af̱tí̱ échei ómorfa mátia
Ela saboreia com a línguaΓεύεται με τη γλώσσα της
Gév̱etai me ti̱ gló̱ssa ti̱s
Nós vemos com os olhosΒλέπουμε με τα μάτια μας
Vlépoume me ta mátia mas
Você ouve com seus ouvidos Ακούς με τα αυτιά σου
Akoús me ta af̱tiá sou
Posso ir?Μπορώ να έρθω;
Boró̱ na értho̱?
Posso ajudar-te?Μπορώ να σε βοηθήσω;
Boró̱ na se voi̱thí̱so̱?
Podes ajudar-me?Μπορείς να με βοηθήσεις;
Boreís na me voi̱thí̱seis?
Conhece-la?Την ξέρεις; / Την γνωρίζεις;
Ti̱n xéreis? / Ti̱n gno̱rízeis?
Falas inglês?Μιλάς αγγλικά;
Milás angliká?
Quão difícil é?Πόσο δύσκολο είναι;
Póso dýskolo eínai?
Quão longe é isto?Πόσο μακρυά είναι;
Póso makryá eínai?
Quanto custa isto?Πόσο κοστίζει; / Πόσο κάνει;
Póso kostízei? / Póso kánei?
Como gostarias de pagar?Πώς θα θέλατε να πληρώσετε;
Pó̱s tha thélate na pli̱ró̱sete?
Como é que isto se chama?Πώς λέγεται αυτό;
Pó̱s légetai af̱tó?
Como te chamas?Πώς σε λένε;
Pó̱s se léne?
Que horas são?Τι ώρα είναι;
Ti ó̱ra eínai?
Quando nos podemos encontrar?Πότε μπορούμε να συναντηθούμε;
Póte boroúme na synanti̱thoúme?
Onde moras?Πού μένεις;
Poú méneis?
Quem é que está a bater à porta?Ποιος χτυπά την πόρτα;
Poios chtypá ti̱n pórta?
Por que é que é caro?Γιατί είναι ακριβό;
Giatí eínai akrivó?

Questão?

Se você tiver alguma pergunta sobre este curso, por favor envie um e-mail diretamente aqui: Aprender Grego.

Mais Expressões Comuns

Expressões Comuns Grego Audio
Tenho um cãoΈχω ένα σκύλο
Écho̱ éna skýlo
Falo italianoΜιλάω ιταλικά
Miláo̱ italiká
Vivo na AméricaΖω στην Αμερική
Zo̱ sti̱n Amerikí̱
Esta é a minha mulher.Αυτή είναι η σύζυγός μου
Af̱tí̱ eínai i̱ sýzygós mou
Este é o meu maridoΑυτός είναι ο σύζυγός μου
Af̱tós eínai o sýzygós mou
Pode(s)fechar a porta.Θα μπορούσες να κλείσεις την πόρτα;
Tha boroúses na kleíseis ti̱n pórta?
Ele é políciaΑυτός είναι αστυνομικός
Af̱tós eínai astynomikós
Tenho muita experiênciaΈχω μακρά εμπειρία
Écho̱ makrá empeiría
Sou um funcionário / empregado novoΕίμαι νέος υπάλληλος
Eímai néos ypálli̱los
Sou um / uma artistaΕίμαι καλλιτέχνης
Eímai kallitéchni̱s
Estou à procura de empregoΨάχνω για δουλειά
Psáchno̱ gia douleiá
Ela é cantoraΑυτή είναι τραγουδίστρια
Af̱tí̱ eínai tragoudístria
Nasci em julhoΓεννήθηκα τον Ιούλιο
Genní̱thi̱ka ton Ioúlio
Venho visitá-lo(a) em agosto / Vou visitar-te em agosto (friendly PT)Θα σε επισκεφτώ τον Αύγουστο
Tha se episkeftó̱ ton Áv̱gousto
Até amanhã!Θα σε δω αύριο! / Τα λέμε αύριο!
Tha se do̱ áv̱rio! / Ta léme áv̱rio!
Hoje é segunda-feiraΣήμερα είναι Δευτέρα
Sí̱mera eínai Def̱téra
O inverno aqui é muito frioΤο χειμώνα κάνει πολύ κρύο εδώ
To cheimó̱na kánei polý krýo edó̱
Ontem foi domingoΧθες ήταν Κυριακή
Chthes í̱tan Kyriakí̱
O preto é a sua cor favoritaΤο μαύρο είναι το αγαπημένο του χρώμα
To máv̱ro eínai to agapi̱méno tou chró̱ma
Tenho o cabelo pretoΈχω μαύρα μαλλιά
Écho̱ máv̱ra malliá
O vermelho / encarnado não é a sua cor favoritaΤο κόκκινο δεν είναι το αγαπημένο του χρώμα
To kókkino den eínai to agapi̱méno tou chró̱ma
Ela conduz um carro amareloΑυτή οδηγεί κίτρινο αυτοκίνητο
Af̱tí̱ odi̱geí kítrino af̱tokíni̱to
O céu é azulΟ ουρανός είναι μπλε
O ouranós eínai ble
O(A) seu(sua) / teu(tua) / vosso(vossa) gato(a) é branco(a).Η γάτα σου είναι άσπρη
I̱ gáta sou eínai áspri̱
Está geladoΈχει παγωνιά
Échei pago̱niá
Está frioΚάνει κρύο
Kánei krýo
Está calorΚάνει ζέστη
Kánei zésti̱
mais ou menosΈτσι κι έτσι
Étsi ki étsi
Vai!Πήγαινε!
Pí̱gaine!
Para!Σταμάτα!
Stamáta!
Não vás!Μην πας!
Mi̱n pas!
Fica!Μείνε!
Meíne!
Vai-te embora!Φύγε!
Fýge!
Anda cá!Έλα εδώ!
Éla edó̱!
Vai para ali!Πήγαινε εκεί!
Pí̱gaine ekeí!
Entra!Μπες (στο δωμάτιο)!
Bes (sto do̱mátio)!
Fala!Μίλα!
Míla!
Silêncio!Κάνε ησυχία!
Káne i̱sychía!
Vira à direitaΣτρίψε δεξιά
Strípse dexiá
Vira à esquerdaΣτρίψε αριστερά
Strípse aristerá
Segue em frenteΣυνέχισε / Πήγαινε ευθεία
Synéchise / Pí̱gaine ef̱theía
Espera!Περίμενε!
Perímene!
Vamos!Πάμε!
Páme!
Tem cuidado!Πρόσεξε!
Prósexe!
Senta-te!Κάτσε / Κάθησε κάτω!
Kátse / Káthi̱se káto̱!
Deixa-me mostrar-te!Άσε / Άφησέ με να σου δείξω!
Áse / Áfi̱sé me na sou deíxo̱!
Ouve!Άκου!
Ákou!
Aponta aí.Γράψτο!
Grápsto!
Consigo ver as estrelasΜπορώ να δω τα αστέρια
Boró̱ na do̱ ta astéria
Quero ir à praiaΘέλω να πάω στην παραλία
Thélo̱ na páo̱ sti̱n paralía
Hoje é noite de lua cheiaΈχει πανσέληνο απόψε
Échei panséli̱no apópse
Este jardim é lindoΑυτός είναι ένας όμορφος κήπος
Af̱tós eínai énas ómorfos kí̱pos
Pode(s)fechar a porta.Θα μπορούσες να κλείσεις την πόρτα;
Tha boroúses na kleíseis ti̱n pórta?
Pode(s) abrir a janela?Θα μπορούσες να ανοίξεις το παράθυρο;
Tha boroúses na anoíxeis to paráthyro?
Preciso de usar o computador.Πρέπει να χρησιμοποιήσω τον υπολογιστή
Prépei na chri̱simopoií̱so̱ ton ypologistí̱
Preciso de ir à casa-de-banho.Θα ήθελα να χρησιμοποιήσω την τουαλέτα
Tha í̱thela na chri̱simopoií̱so̱ ti̱n toualéta
Estou a ver televisão.Βλέπω τηλεόραση
Vlépo̱ ti̱leórasi̱
Este quarto é muito grande.Αυτό το δωμάτιο είναι πολύ μεγάλο
Af̱tó to do̱mátio eínai polý megálo
Tu és felizΕσύ είσαι ευτυχισμένος
Esý eísai ef̱tychisménos
Tu és tão feliz como a MayaΕσύ είσαι τόσο ευτυχισμένος όσο η Μάγια
Esý eísai tóso ef̱tychisménos óso i̱ Mágia
Tu és mais feliz que a MayaΕσύ είσαι πιο ευτυχισμένος από τη Μάγια
Esý eísai pio ef̱tychisménos apó ti̱ Mágia
Tu és o mais felizΕσύ είσαι ο πιο ευτυχισμένος / η πιο ευτυχισμένη
Esý eísai o pio ef̱tychisménos / i̱ pio ef̱tychisméni̱

Espalhe a notícia

Você gostou desta aula? Esperamos que sim. Se você gosta dessas lições, por favor compartilhe com os seus amigos e com a sua família, clique aqui: Share .

Aqui estão as outras páginas sobre as frases de Grego: frases, frases 2, frases 3. Recomendamos a Vocabulário de Grego. Você também pode clicar em um dos links abaixo, ou voltar para a nossa página Inicial aqui: Lições de Grego.